【 空蒙 kōng méng 】
迷茫貌;缥缈貌。
南朝 齐 谢朓 《观朝雨》诗:“空濛如薄雾,散漫似轻埃。” 唐 杜甫 《渼陂西南台》诗:“仿像识鮫人,空蒙辨鱼艇。” 宋 苏轼 《饮湖上初晴后雨》诗之一:“水光瀲灧晴方好,山色空濛雨亦奇。” 明 汪广洋 《登南海驿楼》诗:“海气空蒙日夜浮,山城才雨便成秋。” 朱自清 《南京》:“这里的水是白的,又有波澜,俨然 长江 、 大河 的气势,与 西湖 的静绿不同。最宜于看月,一片空濛,无边世界。”
指缥缈、迷茫的境界。
唐 权德舆 《桃源篇》:“渐入空濛迷鸟道,寧知掩映有人家。” 宋 梅尧臣 《读裴如晦<万里集>书其后》诗:“搜新造空蒙,俗眼不得入。” 明 皇甫冲 《维摩寺雨坐》诗:“展睞入空蒙,游心益昭朗。”
【 空蒙 kōng méng 】
1、NIV] The nobles send their servants for water; they go to the cisterns but find no water. They return with their jars unfilled; dismayed and despairing, they cover their heads.
2、 他们的贵胄打发家僮打水。他们来到水池,见没有水,就拿着空器皿,蒙羞惭愧,抱头而回。
3、 [新译]他们的显贵差派童仆去打水;童仆来到池边,却找不到水,就拿着空的器皿回来;他们失望难过,蒙着自己的头。